Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Х-хватит! Ум-моляю в-вас сэр. П-прекрат-тите. П-пощадите…
— У тебя есть шанс только если мы выберемся отсюда. Я не такой дурак, чтоб носить противоядие с собой. Оно не у меня. Но оно есть. Если ты еще хочешь жить — в твоих интересах вывести нас.
— Я вс-се сделаю с-сэр.
— Вот и славно! — снова ухмыльнулся серый.
* * *Уф! Как непросто давался нам с оклемавшейся ЭйДжей этот спектакль! Особенно ей, с ее-то честностью. Но если все так будут верить, как этот болван — так нам в пору самодеятельный театр организовывать! Хотя, что ему оставалось?
Мы кое-как нацепили местную форму, снятую с трупов, поверх нашей. Хорошо, что несильно запачкалась. Наши кепи кое-как засунули под нее — тут был в ходу свой покрой. Моя аптечка вопросов вызвать была недолжна — что-то подобное я видел и у местных. Кое-как уложили гриву ЭйДжей под кепи. Хвост она распустила. В общем, если сильно не присматриваться, то за местного сойдет.
И, встав по обе стороны от пленника, мы вышли.
Как я и предполагал, палатка в центре оказалась штабной.
Но была маленькая проблемка — внутри топтался какой-то офицер. Я приказал нашему "добровольцу" войти первым и встать так, чтоб офицер оказался спиной ко входу. Что тот послушно и сделал.
Уже через минуту офицер был оглушен и связан. А мы, не спуская глаз с "проводника", рылись в кипах документов. Горы… Просто горы…
Ага. Вот, похоже, что-то… Я выудил показавшуюся полезной бумагу и вчитался повнимательнее. Дискорд его… Похоже, статуэтка уплыла из наших копыт всего пару дней назад! Если бы не наши задержки! Местом поставки значился Лос-Пегасус. Это же почти другой конец страны! Заказчик — некий Растлер Мисеркнакер. Лично мне это ничего не говорит. Но есть адрес почтового отделения для доставки.
Мда… Оставалось только свернуть листок и сунуть его в карман.
Я кивнул в ответ на взгляд Эплджек. Тут нам больше делать нечего. Надо уходить, пока не очнулся офицер.
Я заметил дымок над строением, которое счел кухней.
— А скажи-ка мне, приятель! — как его дернуло-то со страху! Ха! — Когда у вас тут следующий прием пищи?
— П-примерно через п-полчаса, сэр.
— Жаль. Так долго ты не протянешь…
— С-сэр…
— Тихо. А теперь, покажи-ка нам кухню.
Строение с дымком действительно ей и оказалось. И какой удачный момент! В нем не оказалось поваров! Зато там нашлись некоторые интересные травки, которые тут же полетели в котел. Я достал две упаковки таблеток из аптечки и, недолго думая, отправил обе вслед за травой.
Обшарив помещение мы нашли кое-какие фрукты-овощи и проклятые сухие пайки. Негусто но… Все это было уложено в найденную тут же сумку, и мы незамедлительно удалились. Вовремя. Повара показались, стоило только нам отойти от палатки.
Тут я заметил в небе Дэш, видимо, опознавшую нас, и, убедившись, что этого никто не увидит, знаком показал, что все пока нормально.
— Ну что, приятель? У тебя осталось минут десять. Веди через ворота. И без глупостей.
— Х-хорошо сэр.
Хороши охраннички! Они даже ничего не спросили! Просто увидели знакомое лицо и пропустили всех троих! Перехвалил я их однако сначала…
— П-противоядие… — сла-а-абенько напомнил наш пленник, как только мы отошли от ворот.
— Позже! — отрубил я.
* * *Они шли уже несколько минут.
— С-сэр… Мне плохо. Н-ноги… Яз-зык… Прот-тивоядие…
— Какое такое противоядие? — обернулся серый.
Глаз пленника вспыхнули ужасом!
— Как? Н-но вы… Вы обещали…
— И что? — обрубил палач.
— Я… Я жить хочу! Я… Я даже в этот КонАрм случайно попал! Приключений хотел! Мир повидать…
— Так живи! Кто тебе мешает?
— Ч-что?
— Живи, говорят те! — вмешалась кобылка.
— Но… яд…
— Какой такой яд?
— Который… вы мне… — похоже, до него постепенно начинало доходить.
— Безобидное лекарство и самовнушение, — кивнул головой серый. — Можешь валить на все четыре стороны.
— И… И вы меня отпускаете? Вот так?
— Агась. Ты только напомни, что в КонАрме делают с предателями?
Бежевый сглотнул.
— Что-то не очень приятное, да?
— Да. И живут они недолго…
— Во-о-от… Именно поэтому ты туда уже не сунешься. Тебя видели входящим в палатку?
— Д-да…
Серый удовлетворенно кивнул.
— Если они еще не нашли трупы, то найдут. Кто бы мог убить их и освободить пленницу, не подскажешь?
— Я…
— А кого видел офицер, перед тем, как его ударили и похитили документы? — продолжал допытываться серый.
— М-меня…
— Кого видели повара на кухне?
— Меня…
— И стража у ворот, выпустила кого вместе с незнакомцами?
— Меня… — уже совсем тихо прошептал бежевый, покрываясь испариной. — С-селестия, спаси…
— Вот поэтому — гуляй! — ухмыльнулся серый.
* * *Мы пошли вперед.
Когда я оглянулся, КонАрмовец плелся следом.
— Ну? Чего не уходишь?
— Куда ж я пойду? У меня даже нет ничего…
— Ладно. Запас еды мы дадим. Сухих пайков хватит.
— Знать бы еще куда идти бывшему КонАрмовцу. Достанут же! — вздохнул тот.
— Ух ты! Вы привели настоящего КонАрмовца? Живого? — раздалось из кустов неподалеку.
Бежевый вздрогнул!
— Ага, — кивнул я, — Наша разведка. Повезло вашему лагерю, что там были только двое из нас. Была идея взять штурмом, — и уже кусту. — Кадет Скуталу! Разрешаю покинуть укрытие!
— Есть! — Скут, похоже, поняла мою задумку.
— Вы взяли с собой жеребенка? На штурм лагеря КонАрма? — у бежевого глаза полезли на лоб.
— Ха! Это где ты тут жеребенка увидел?! — Скут встала в позу.
— Поправочка, приятель! Кадета, а не жеребенка! Скут!
— Я!
— Видишь то дерево?
— Так точно!
— Цель видишь? — я указал кончиком копыта в направлении небольшого шпенька, оставшегося от сломанного сука.
— Аг-га! — Скуталу прищурилась.
— Сможешь ножом?
Вместо ответа последовал бросок!
Промах! Но какой! Вместо пробитого шпенька она случайно пригвоздила к дереву падавший с него лист!
Бежевый изумленно застыл. Он-то про шпенек не знал…
— Вот так вот! И это у нас, как ты выразился, "жеребята"! Там, в палатке, на моем месте могла бы быть и она. Результат бы ни для тебя, ни для твоих приятелей бы не изменился!
— Командир! — перед нами резко приземлилась слышавшая все Радуга. Тоже в полной форме.
Бежевый снова вздрогнул.
— Да РД?
— Отряд собран за холмом и ждет приказа! — сдерживая улыбку, она кинула копыто к уху.
— Отлично. Скоро выдвигаемся. Что со связью?
— Радист докладывает — твари ночью атаковали город. Много. Так же в город прибыла принцесса Луна. Спрашивала о нашем отряде и успехах в поиске артефакта!
— Передай. Пусть ответит: "Место нахождения артефакта установлено. Выдвигаемся. Артефакт будет возвращен в кратчайший срок".
— Есть! — Радуга взмыла в небо.
— Скут?
— Да?
— А почему тебя так удивило, что он живой?
Бежевый насторожился.
— А пока вас не было тут появились еще несколько. Мы сообщили о них Изу. Не знаю, че он там с ними сделал, но вернулся довольный.
— Поня-ятно… Можешь возвращаться в лагерь!
— Есть! — теперь уже Скут кинула к уху копытце.
— У нас патрули ходят по шестеро… — обалдело выдавил бежевый.
— У нас хватает и одного кадета, — ухмыльнулся я.
— Кто же вы такие…
— Ты разговариваешь с офицером гвардии ее высочества принцессы Луны, — гордо выпятился я.
— Гвардия Луны??? — похоже, он несказанно удивился. — Лучшие воины во всей Эквестрии???
— Они самые, — кивнул я.
У него подкосились ноги.
…
— Поднимайся!
— Прос-стите, сэр! А что там приключилось? Что за твари?
Ну. Думаю, ничего такого, если я ему скажу.
— Ваши разведчики из Вечнозеленого раскопали то, что не нужно было трогать. В результате этого городок, под названьем Понивилль, был атакован полчищами каких-то древних тварей. Очень сильных и чрезвычайно кровожадных. Гибнут мирные жители. Все настолько серьезно, что на борьбу с ними была брошена гвардия. Я удовлетворил твое любопытство?
— Да, сэр. Простите.
— Уже, — я выложил часть еды из сумки, до отказа забив не рассчитанную на это и уже готовую лопнуть аптечку, предварительно освободив ту от медикаментов. Отцепил ее и кинул бежевому. — Держи.
— Спасибо, сэр.
— Да, да… А теперь вали, пока я не передумал!
Мы с Эплджек стояли и смотрели, пока его спина не скрылась в дали.
— А если он все-т-ки вернется к своим? — повернулась она ко мне.
— Я подстраховался. Имя и почтовый адрес заказчика я запомнил, а бумажки успел подсунуть ему.
— То есть… — ЭйДжей улыбнулась.
— Ага! — кивнул я. — Лишний раз убедятся, что он еще и документы воровал. И про меня наверняка придумал. Несладко ему будет.
- Заколдованный замок - Ирене Циммерман - Детективная фантастика / Прочая детская литература / Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Фэнтези
- Тайная жизнь Ребекки Парадайз - Педро Маньяс - Детские остросюжетные / Детские приключения
- Охотники за орхидеями - Франтишек Флос - Детские приключения